Обговорення:Головна сторінка
>Що таке Українська команда Убунту
>Українська команда Убунту - команда користувачів, що присвятили себе трьом основним цілям: >поширенню, локалізації і популяризації Убунту в Україні.
Хіба поширення і популяризація не має на меті одне і те ж саме?
+
Що за мода писати кирилицею назви систем "Кубунту, Едубунту, Кубунту", але писати ."Forum Blogs, LaunchPad ,LaunchPad Translators Ukrainian Ubuntu Translators".
Тобто якраз з точністю до навпаки - власні назви транслітерувати, а іменники писати іноземною!
Пропоную додати, що ubuntu - це слово з одного з африканських діялектів, що перекладається приблизно, як "людяність" (humanity to others). Людський Лінукс якось звучить підозріло :)
Ще пропоную додати посилання на збіркли Лінукса.
Пропоную додати посилання на український проект Груша.